lunes, 29 de noviembre de 2010

NEOLOGISMO
 Escrito por: Ruben Dario Garcia
Eatudiante de Lenguas Modernas, Universidad del Quindio, 2010
¿ES APROPIADO UTILIZAR NEOLOGISMOS EN NUESTRA COMUNICACIÒN?




La creación de neologismos se produce por modas y necesidades de nuevas denominaciones en la actualidad






En la actualidad es normal escuchar y utilizar palabras nuevas, esto es conocido con el nombre de Neologismos. La definición que tiene el Real Académica de la Lengua de Neologismo es: Palabra nueva, o de nuevo cuño. Según el diccionario Vox en línea: “Vocablo, giro o modo de expresión nuevo en una lengua”.[i] La dificultad se presenta cuando las personas no comprenden realmente el significado de los mensajes que está transmitiendo el interlocutor o receptor. Es por esto que se plantean mal entendidos por la falta de comprensión de estos nuevos términos o significados.



Ejemplo de Neologismos:

·        Blog→ Página web, donde su autor publica periódicamente información, comentarios, opiniones o vivencias personales sobre temas diversos que suelen estar relacionados con la actualidad y dónde los visitantes pueden hacer comentarios sobre los contenidos.

Para lograr comprender de una manera más profunda la problemática del uso de los Neologismo tomaremos como referencia estudiantes de secundaria de colegios privados y oficiales. Los cuales nos brindarán de forma real la aplicación de las nuevas palabras empleadas en su cotidianidad. Estas personas que constantemente utilizan vocablos nuevos para comunicarse con las personas que la rodea reciben el nombre neólogos. Un neólogo, ga. m. y f. Persona que emplea neologismos.[1]











[1]  Microsoft® Encarta® 2009. © 1993-2008 Microsoft Corporation. Reservados todos los derechos.


Tabla de Uso de Neologismos

Con la muestra, se realizó una aproximación del uso constante de los Neologismos durante una semana.

TABLA DE USO DE NEOLOGISMOS
GRADO DE UTILIZACIÒN
GRADO: 9 COLEGIO PRIVADO
GRADO: 9 COLEGIO OFICIAL
UTILIZAN NEOLOGISMOS
80%
85%
NO UTILIZAN NEOLOGISMOS
15%
10%

Los jóvenes son una población que permanentemente está en cambio, igualmente todo lo relacionado con ellos. El Lenguaje es un aspecto que no se queda atrás, los jóvenes están haciendo transformaciones a su modo de comunicarse son los demás, por modas, por estilo propios de la región y por la estratificación social.

Ejemplos de Neologismos
·        Sudoku →Pasatiempo que consiste en rellenar una cuadrícula haciendo cuadrar los números según unas normas establecidas.
Katana→ Sable japonés de filo único, curvado, usado tradicionalmente por los samuráis.

·        web→ De la web, conjunto de información que se encuentra en una dirección determinada de Internet.

·        Sex simbol →Persona famosa que es considerada como representante del modelo de belleza erótica de una época determinada.

·        Pen drive →. Dispositivo portátil que permite almacenar y transportar datos digitales.
·        Sms m. Etim. Del inglés "short message service" (servicio de mensajes cortos).Texto breve escrito y enviado a través de un terminal de telefonía con límite de caracteres




Otra dificultad que se presenta en el uso de los Neologismos es la distorsión de las palabras o vocablos. Esto lo podemos vivenciar en conversaciones que tienen los hablantes de una lengua o idioma específico, cuando a las palabras ya existentes les agregan o omiten letras diferentes para crear nuevos significados que solo manejan ellos y su grupo.

 Siguiendo con la exposición de los aspectos específicos del uso de los Neologismos, encontramos la dificultad que se presenta en la comprensión y traducción de los mensajes enviados por los hablantes. Cuando estas palabras o términos se emiten a otras personas que desconocen el sentido o significado de real de la palabra hay confusión o mala interpretación. Y esto permite que la brecha que hay entre los jóvenes y adultos sea más amplia en términos de lenguaje.

Igualmente hay Neologismos innecesarios, como son los  que alargan las palabras convirtiéndolas en archisílabos, pero también hay otros Neologismos necesarios como "bonobús" o "seropositivo". Esto nos deja como conclusión que nuestra forma de hablar y comunicarnos con demás aporta a la creación de las nuevas palabras y por ende a sus significados. Y que todos hacemos parte de la formación del Lenguaje y su proceso constante.

 En cuanto a la discusión con los expertos en el tema podemos referirnos a Gabriel García Márquez, escritor periodista donde relaciona la objetividad de las palabras con la realidad, plantea los numerosos problemas a los lingüistas encargados de la detención de los Neologismos. También considera natural la reacción de los gramáticos, lingüistas y académicos en sus discursos, ya que le han reprochado de sus libros el uso de las palabras. La propuesta que plantea Gabriel García Márquez, con relación a los Neologismos en un emotivo texto lleno de imágenes titulado “Botella al Mar para el dios de las palabras”, el texto es una exhortación a encauzar la lengua española en el siglo XIX con un poder amplio y con respecto al Neologismo propone que deberíamos asimilarlo pronto y bien, antes que se nos infiltre sin digerir (García Márquez, Gabriel, 1997. P. 58)


Otros expertos como Alberto Gómez Font, coordinador general de la Fundéu –una institución que vela por el buen uso del castellano en los medios de comunicación–juzga sin sentido, considerar el inglés más dinámico. “Todas las lenguas tienen la misma facilidad para crear palabras. Lo que ocurre es que los neologismos nacen para designar algo nuevo, y se inventan más cosas en inglés” expone. El filólogo y periodista celebra, por ejemplo, la acuñación del término jugón – difundida por el narrador deportivo Andrés Montes– para designar a un jugador habilidoso: “Es una creación léxica que enriquece el idioma”. (Gómez, F, Alberto, 2010. P.4)

Después de leer otros especialistas, podemos concluir que los Neologismos se generan y difunden de manera muy rápida; como lo plantea María Antònia Martí, profesora de la Universitat de Barcelona. Pasó con cool (muy bueno), adjetivo inglés que los esnobs –otro neologismo– encumbraron hace años y abandonaron tan pronto como lo empezó a usar demasiada gente. Despojado del carácter exclusivo, perdió el encanto y acabó en la cuneta. Siempre son los hablantes los que determinan la vida de las palabras (Martí, María Antònia, 2010. P.2)

Tomando como referencia Colombia, podemos notar que el Uso de los Neologismos es muy  habitual por los diferentes grupos de la sociedad como son: Niños, Adolescentes, Adultos y Ancianos. Sin embargo cada grupo social los usa de manera diferente en sus discursos comunicativos para expresar sus ideas o formas de pensar. Es por esta razón que el uso de los neologismos ha alcanzado un gran porcentaje de aplicación en nuestro territorio.
La aplicación es favorecida entre estos grupos por que manejan una educación similar en sus costumbres y culturas arraigadas en sus territorios y lugares de nacimiento.  La dificultad se genera cuando hay grupos muy herméticos y crean sus propios vocablos o términos y nos los comparten con los demás esto dificulta la comunicación y la entendimientos de los otros hacia estos grupos. En Colombia hay diversidad de culturas, etnias, costumbres y  lenguas lo cual enriquece nuestro Léxico.

Un idioma, en cualquier país, es un elemento vivo que se desenvuelve con mayor o menor dinamismo, quedando unos vocablos olvidados y apareciendo otros, ya sea para suplantarlos o para responder a nuevos contextos, es por eso podemos decir que el castellano no se quedara atrás. Pero da para pensar que nuestro lenguaje puede perder mucho el enfoque  propio, volverse brusco, o menos preciso y claro


Este tema deja abierto el espacio para un análisis de los cambios que experimenta el Lenguaje y las diferentes lenguas o Idiomas en su creación y formación. Somos consientes del  procesos que permite la  creación de la forma de comunicarnos, cualquier cambio o modificación que planteamos o generemos en nuestro idioma se verá repercutido a largo plazo en manera de hablar de las nuevas generaciones. Además que son los hablantes de una lengua los que producen las transformación de la misma. Y por último, sabemos que los Neologismo siempre van a estar presentes en la sociedad y  es pertinente estar a la vanguardia de sus significados.

Podemos concluir que ha aumentado circunstancialmente la utilización de nuevas terminologías y la creación de nuevas palabras ya que  los neologismos se forman teniendo como base palabras que ya existen. Y  sufren cambios semánticos o de significado es así como se ha modernizado el lenguaje no solo en el área comercial sino también en las obras literarias y más aun en la cotidianidad se produce por modas y necesidades de nuevas denominaciones.
Es así como todos los lenguajes tienen diferentes  recursos para formar  palabras nuevas. Estos recursos pueden ser: composición, derivación, parasíntesis y acronimia. Y muchos de los neologismos son palabras  inventadas  que se integran a un lenguaje establecido.








miércoles, 15 de septiembre de 2010

ESTADISTICA DEL USO DE NEOLOGISMOS

ESTADISTICA DEL USO DE NEOLOGISMOS EN LATINOAMERICA
DEFINICION
La riqueza del lenguaje nos permite hablar de nuevas y diversas formas, creando lo que se conoce como ‘neologismos’ o ‘nueva palabra’. El neologismo se construye dentro de un idioma a partir de elementos que pueden variar en su origen pero que siempre tienen que ver con la adaptación de las palabras o términos tradicionales a la época en la que surgen. Un neologismo es una nueva manera de expresar un concepto que ya antes era expresado a través de determinadas palabras. El acto de aceptar (oficialmente o no) aquellos neologismos que se elaboran en cada momento histórico, es lo que suma riqueza, variedad y complejidad a un lenguaje.

ARGUMENTOS
Por lo general, el surgimiento de un neologismo se da a partir de expresiones coloquiales que quedan por fuera del idioma y que son inventos espontáneos del lenguaje y de la comunicación oral
Actualmente, la creación de neologismos es mucho más común y evidente que en otros tiempos. En gran parte, esta situación puede deberse a la permanente interacción entre culturas e idiomas de diverso tipo, al importante lugar que los medios de comunicación tienen en la vida cotidiana, en la simplificación del lenguaje y en la lenta pero progresiva sustitución de la comunicación a través de medios escritos hacia medios orales.
El neologismo, sin embargo, no siempre que es creado está destinado a permanecer en el lenguaje, pasando muchos de ellos por períodos de inestabilidad, estabilidad, aceptación y posterior olvido.

CLASES DE NEOLOGISMOS
Neologismo de forma
Este neologismo consiste en fabricar nuevas unidades. Hay muchos procedimientos existentes en la lengua que permiten la neología de forma: prefijación, sufijación, truncamiento, préstamo y empleo de siglas. En el estudio realizado solamente se han encontrado neologismos formales

Neologismo de sentido
Consiste en emplear un significante ya existente otorgándole un contenido que no tenía anteriormente, ya sea conceptualmente nuevo, este contenido o bien se expresase hasta entonces mediante otro significante. Este es el neologismo más frecuente, ya que el idioma se transforma constantemente con nuevos matices de expresión. El cálculo del Diccionario académico, aproximadamente, es de un número cuatro veces mayor de acepciones. Es decir que si consta de unos 70.000 vocablos se pueden calcular 280.000 acepciones.

CUADRO ESTADISTICO DEL USO DE NEOLOGISMOS EN LATINOAMERICA DEL AÑO 2006 AL AÑO 2010


NEOLOGISMOS DE FORMA Y DE SENTIDO
AÑO 2006
AÑO 2007
AÑO 2008
AÑO 2009
AÑO 2010
LITERARIOS Y CULTURISMOS
5%
7%
10%
15%
45%
CIENTIFICOS Y TECNOLOGICOS
10%
25%
45%
60%
75%
DE USO VULGAR
20%
30%
45%
60%
80%
TOTAL NEOLOGISMOS EN  L. A
35%
62%
100%
135%
200%


CONCLUSION
Como conclusión podemos ver que ha aumentado circunstancialmente la utilización de nuevas terminologías y la creación de nuevas palabras en el léxico cotidiano de los latino americanos, debido a la modernización  del lenguaje utilizado, especialmente en áreas comerciales, obras literarias y más aun en la cotidianidad de los pueblos debido a la idiosincrasia de los mismos lo cual da un impacto significativo a la humanidad que constantemente requiere de cambios sustanciales en los sistemas de comercialización, consumo y comunicación.

martes, 7 de septiembre de 2010

TAVO EL COCODRILO

Tavo el cocodrilo




Erase una vez un cocodrilo llamado tavo que vivía con su esposa cocodrilo y su hijo en un pueblo hermoso llamado santa rosa. Eran felices pero tenían un gran problema, un enemigo, “el rey león” un león problemático, egoísta y muy malo el cual todos los días se le cruzaba en el camino a la familia de tavo el cocodrilo y los hacía correr y los pobres cocodrilos no sabían cómo defenderse pero no solo pasaba con ellos era con todo aquel que le callera mal era el más peligroso de la zona odiaba mucho a tabo y solo quería el mal para esta familia un día decidió mandarles unos micos para que les revolcaran la casa y le robara su más valioso tesoro “su diente de oro” los micos desesperados por realizar su labor revolcaban y revolcaban cuanta cosa veían pero no encontraron nada porque tavo lo tenía muy bien guardado y solo su esposa e hijo sabían dónde se encontraba.

Cuando tavo llego a su casa con su esposa e hijo encontró a los micos revolcando toda su casa y al verlos corrió sobre ellos logrando alcanzar uno y jalarle una de sus patas para detenerlos, mientras que su esposa cocodrilo corrió y corrió tan rápido para informarle a la policía, en ese momento aparece el policía Charlie el elefante y los arresto llevándolos al pozo negro como castigo donde hay serpientes y alacranes la cual todos los animales le tenían el pavor a esos en ese instante el rey león se dio cuenta que su maldad no le salió bien y le toco que esconderse para que no lo arrestaran también o lo llevaran al pozo de negro ya que fue el protagonista de mandar a los micos a robar y uno de los mejores castigos para todos los que actuaran mal era el pozo negro. Todos los demás animales después de que cogieron a los micos y los castigaran aclamaron a Charlie el policía y lo felicitaron por su buena obra ya que los micos venían haciendo mucho daño desde hacía un buen tiempo pero sabían que se alegraban mucho más si cogieran al más malo el león pero al fin y al cabo todos los animales estaban muy contentos porque estaban arrestados los micos

Desde ese día hubo tranquilidad en el pueblo festejaron todos los animales en la casa de tabo el cocodrilo y estuvieron muy contentos gritaban bailaban y comían cuanta cosa encontraban hasta que volvieron a salir los micos pero no había por qué temer ya que en la salida del pozo los micos se encontraron con unas gatas muy alegres llamadas las vagabundas invitándolos a sus casas y embobándolos por un buen tiempo mientras que el rey león seguía escondido sin poder saber que era lo que estaba pasando a su alrededor, pero de pronto los micos reaccionaron y se dieron cuenta que las gatas solo los manipulaban a su antojo y los obligaban hacer lo que ellas querían en ese instante los micos decidieron irse pero al salir del lugar estaban tan arrepentidos y desesperados por el daño que causaron en el pueblo y a tavo el cocodrilo que no sabían que hacer pero en ese instante a uno de ellos se le ocurrió que para remediar el daño causado fueran a la iglesia a oír la misa, al estar allí se dieron cuenta que para poder vivir mejor deben hacer el bien deben ayudar a sus compañeros y al terminar la misa pidieron al sacerdote pingüino que los confesara por todo el mal que hacían y que le contara al pueblo de lo arrepentidos que estaban . Es así como el sacerdote escucho los pecados de cada uno de ellos y empezó a perdonándoles todos sus pecados pero los micos al sentirse aliviados y al ver el cura tan bueno y tan amigable decidieron ser buenos quedándose como acólitos en la iglesia siendo responsables y ganándose el pueblo de nuevo ya que el cura por medio de sus misas hizo que los animales los perdonaran.

Al rey león no le quedo más remedio que irse para otro pueblo a empezar otra vida pero a todos los pueblos que llegaba le iba mal ya que llegaba con de la misma manera en la que se comporto de donde venia quería que los animales le hicieran caso pero se encontró con animales más rudos que él y tenía que irse al final logro llegar a un pueblo en donde solo podía estar bajo las condiciones de todos los demás animales trabajando para poder comer y ayudando a los animales que lo necesitaban tabo el cocodrilo decidió reunir todo el pueblo con la idea de que todo animal que le hiciera mal al otro debía de irse para otro lugar y fue así como este pueblo vivió muy unido y felices el hijo de tavo el cocodrilo creció y aprendió que el mal no está bien y que para vivir bien debe de ser amable y amigable todos los animales siguieron muy unidos compartiendo y disfrutando todas sus vivencias y al fin tavo pudo vivir muy feliz al lado de su familia y amigos

miércoles, 18 de agosto de 2010

Neologismos

Son palabras nuevas que se crean en una lengua establecida, ya sea que venga de una lengua diferente. Los neologismos son creados por la necesidad de dar nuevos nombres a nuevos objetos descubiertos o creados por el ser humano;en algunos casos como en el campo de la ciencia ,sirven para darle nombre a descubrimientos tècnicos que son llamados tecnicismos.Un caso muy particular que plantean los neologismos es el empleo de voces nuevas,  cuya condiciòn es fundamental es la de ser necesarias, y tambièn intelegibles, sonoras y conformes con  el idioma. Los lèxicografos puritanos lo han considerado peligroso y corruptor del habla ; y por ello, el neologismo ha sido considerado vicio de dicciòn. Pero no todos los neologismos corrompen nuestra lengua; pues hay algunos que la enriquecen. Muchos de los neologismos se producen por modas y necesidades de nuevas denominaciones. Desde el punto de vista del purismo, hay neologismos innecesarios, como las que alargan las palabras convirtiendolas en archisìlabos. Dentor los neologismos estan, tambièn, los extranjerismos en general, originados en diversas lenguas conocidas. Concretamente nos estamos refiriendo a palabras como (ketchup) que es originario del malayo, sin el cual para muchos miles de jovenes las papas fritas, e incluso la vida misma, no tendrian sentido; (samurai) del japones, termino muy de moda en chile en estos ultimos dias en los que han surgido inesperadamente èmulos criollos.
Dentro del neologismo podemos distinguir dos clases:
Una de ellas es el neologismo de forma, que consiste en fabricar nuevas unidades. Hay muchos procedimientos existentes en la lengua que permiten la neologia de forma: Prefijaciòn,sufijaciòn,truncamiento,prestamo y empleo de siglas.Tambien podemos encontrar el neologismo  de sentido, que consiste en emplear un significante ya existente otorgandole un contenido que no tenìa anteriormente, ya sea conceptualmente nuevo. Este es el neologismo mas frecuente, ya que el idioma se transforma constantemente con nuevos matices de expresiòn. Este neologismo parece que puede proceder, en habla, de origenes diversos. puede ser el resultado de una metafora que ha pasado a la lengua. Asi como, se puede obtener por un cambio de sentido.
Los neologismos tienden a cambiar mas a menudo en las culturas que estan  cambiando rapidamente, y tambien en situaciones donde hay propagaciòn facil de informaciòn. Tambien se convierten a menudo en partes aceptadas de la lengua. Otras veces, sin embargo, desaparecen de uso comùn. Si un neologismo continùa como parte de la lengua depende de muchos factores, probablemente el màs importante es la aceptaciòn de el publico. Aceptaciòn por linguìsticos expertos y la incorporaciòn en los diccionarios tambièn hace una parte, al igual que si el fènomeno descrito por un neologismo sigue siendo actual, asi continuando necesitando un descriptor. Es inusual, sin embargo, para que una palabra incorpore uso comùn si no se asemeja a otra palabra o palabras de una manera identificable. en algunos casos, sin embargo,las nuevas palabras extrañas tienen èxito por que la idea detràs de ellas es especialmente memorable o emocionante; por ejemplo, la palabra (concurso), que Richard daly trajo de la lengua inglesa escribièndola en las paredes todo alrededor de Dublìn. Cuando una palabra o una frase es no màs "nueva", es no mas un neologismo. Los neologismos pueden tomar dècadas para llegar a ser "viejos", sin embargo. Las opiniones  diferencian en exactamente còmo es viejo una palabra debe deber no màs ser considerada un neologismo;  la aceptaciòn cultural desempeña probablemente un papel màs importante que tiempo que este respete.